Existing law requires the translation of ballots and ballot materials into languages other than English when specified circumstances exist.
This bill would require that, if a jurisdiction provides a translation of the candidates’ alphabet-based names into a character-based language, such as Chinese, Japanese, or Korean, phonetic transliterations of the alphabet-based names of candidates be provided. The bill would also require, if a candidate’s name is to appear on the ballot in more than one jurisdiction in an
election, all of those jurisdictions providing translated ballots and ballot materials to use the same phonetic transliteration or character-based translation of the name.
This bill would provide an exception for a candidate who has a character-based name by birth or has verifiably been known by a character-based name for at least 2 years to permit the candidate to use that name on the ballot instead of a phonetic transliteration.
This bill would require that, if a jurisdiction provides separate ballots containing translations of the candidates’ names in different languages, both the alphabet-based names and the translations of the candidates’ names appear on the translated ballot.
This bill would also require a county to purchase voting equipment that permits compliance with this section as a part of any new purchase of voting equipment.
Because the bill would impose additional duties on local elections officials, it would impose a state-mandated local program.
The California Constitution requires the state to reimburse local agencies and school districts for certain costs mandated by the state. Statutory provisions establish procedures for making that reimbursement.
This bill would provide that, if the Commission on State Mandates determines that the bill contains costs mandated by the state, reimbursement for those costs shall be made pursuant to the statutory provisions noted above.